TRADUCCIONES CERTIFICADAS
&
TRADUCCIONES OFICIALES
TRADUCCIONES CERTIFICADAS & TRADUCCIONES OFICIALES PARA EL REINO UNIDO
¿Estás pensando en irte a Reino Unido para trabajar o estudiar? Es posible que te pidan traducciones certificadas (traducciones oficiales) de ciertos documentos, tales como tu título universitario, certificado de penales, partida de nacimiento o carnet de conducir.
En estos casos, el traductor certificado adjunta un documento a la traducción que certifica que se trata de una traducción veraz y fiel e incluye el nombre completo y los datos de contacto del traductor. Estos traductores pertenecen a uno de los colegios de traductores de Reino Unido.
Nuestras traducciones certificadas o oficiales están aceptadas por la UK Home Office (el Ministerio del Interior de Reino Unido), HM Courts & Tribunals (Cortes y Tribunales de Reino Unido), HM Passport Office (la Oficina de Pasaportes de Reino Unido), UN NARIC (la Agencia de Homologación de Títulos de Reino Unido), la DVLA (la Agencia de Licencias y Permisos de Conductores y Vehículos de Reino Unido) y universidades.
Traducciones oficiales de certificados de penales
Traducciones oficiales de títulos universitarios
Traducciones oficiales de certificados de matrimonio
Traducciones oficiales de carnets de conducir
Traducciones oficiales de extractos bancarios
Traducciones oficiales de escrituras
Traducciones oficiales de informes médicos
Traducciones oficiales de siniestros
Traducciones oficiales de certificados de divorcio
Traducciones oficiales de declaraciones de la renta
Traducciones oficiales de expedientes universitarios
Traducciones oficiales de documentos legales
¿SE TE ECHA EL TIEMPO ENCIMA?
PREGUNTA POR NUESTRO SERVICIO EXPRÉS.
¿PERO NO NECESITO UNA TRADUCCIÓN JURADA/UN TRADUCTOR JURADO?
A diferencia de España, en Reino Unido no existe la figura del traductor jurado. En Reino Unido, los organismos oficiales suelen pedir traducciones certificadas por un miembro de un colegio profesional de traductores. En British Translators, pertenecemos al colegio de traductores más importante de Reino Unido – el Chartered Institute of Linguists (CIOL).
Todas nuestros traductores certificados son profesionales británicos, a cambio de la gran mayoría de los traductores jurados, lo cual es una garantía de calidad y precisión.
Otra gran ventaja de encargar tu traducción a un traductor certificado nativo es que, en caso de que el organismo tenga cualquier duda y necesite ponerse en contacto con el traductor, se asegura una comunicación fluida.
¿BUSCAS MÁS INFORMACIÓN?
Si buscas más información sobre el concepto de las traducciones certificadas o traducciones oficiales en Reino Unido, puedes consultar la página del Chartered Institute of Linguists o la página Gov.uk del Gobierno de Reino Unido.
CONTACTA CON NOSOTROS
Tanto si estás buscando un presupuesto como si quieres información general o simplemente decirnos «hello», estaremos encantados de hablar contigo.
17 Mann Island, Liverpool, L3 1BP | En pleno centro de Liverpool.
+44 7776996642 | De lunes a viernes, 09.00-18.00.
Info@british-translators.com | Para tu presupuesto sin compromiso.
Work@british-translators.com | Para trabajar con nosotros.
Formato de archivos | Podemos trabajar con todo tipo de documentos: Microsoft Office, PDF, Adobe InDesign, AutoCAD…